Fosa común (Poesía)

Lenguaje directo

Mi Patria es la contradicción,

lo que está fuera de ella

no sirve y se va.

 

Un tal José Kóser

la subraya como

centro de gravedad.

 

Pero mi centro es la contradicción:

allí trabajo.

 

Contradictoria es

la casa donde nací.

 

De ahí vengo,

destruyéndolo todo.

 

 

Fosa común

Crecí sin padre,

como un perro que sangra

por la boca.

 

Nadie siente ese dolor,

sino el poeta cuando preguntan

si existe.

 

La poesía no abandona.

 

Es la culpa quien regresa

y descarga los sesos de mi padre

en la basura.

 

Me detengo.

 

Embarrarse las manos

no sirve de nada.

 

 

Nota oficial

Mi madre mira el noticiero

y los muros de la casa

se tambalean.

 

Del otro lado de la pantalla

el gordo medita,

la imagen erosiona.

 

Ella me observa

y el dolor nos divide,

aguanto la respiración,

el gordo persiste en su ironía.

 

Cambia el canal,

un tigre ronda las noticias.

 

Pobrecita

descubre los temblores

que agitan al poeta

«Morir por la patria es callar».

 

Lo dijo tarde,

las noticias son escombros

que nos atraviesan.

El gordo canta canciones de Solís

mientras leo a Rimbaud.

 

He sido el durmiente del valle,

la carcoma se la dejo al poder.

 

Crecí con la conciencia enferma,

siempre lo supe.

Ataron mi silencio,

azotaron mi raza

y dijeron

«ahí está el fruto sagrado»

el mismo golpe que nubló

los mármoles de Kervel

mientras caían,

sin cesar,

caían.

 

Intento escribir el poema del barrio,

pero las noticias perturban,

exigen una nueva pose.

 

Mi madre dice:

«ni historia, ni poesía, llenan tripas»

 

Es hora de volver al machete

y reescribirnos.

Ya lo dije una vez:

La patria es la contradicción.

 

Ella se va,

respira hondo

 

pobrecita,

se va

 

y el tigre vuelve

con la presa desgarrada.

 

Crece la sombra,

el siglo en mí,

corrompiéndose.

 

El gordo se acomoda.

Apago la TV,

la enciendo.

Mi madre desgarrada

se pierde entre los muros de la casa,

apago,

enciendo.

 

En la pantalla se abrazan

Gorbachov y Lezama,

y yo en el centro,

rodeado de sangre y miedo.

 

Onel Pérez Izaguirre

Onel Pérez Izaguirre

Onel Pérez Izaguirre (Baire, Contramaestre, Santiago de Cuba, 1988) Licenciado en Psicología por la Universidad de Oriente. Profesor Instructor de Literatura en la Casa Municipal de Cultura de Contramaestre. Miembro del grpo literario Café Bonaparte. Gran Premio en los XIX Juegos Florales de Santiago de Cuba. Miembro de la AHS.

 

Con los poemas aquí presentados, obtuvo el Segundo Premio del XIII Concurso Literario Viña Joven, 2015.